BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//Club France International - ECPv6.15.11//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-ORIGINAL-URL:https://www.clubfranceinternational.com
X-WR-CALDESC:Events for Club France International
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Asia/Shanghai
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0800
TZOFFSETTO:+0800
TZNAME:CST
DTSTART:20230101T000000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Shanghai:20241110T100000
DTEND;TZID=Asia/Shanghai:20241110T113000
DTSTAMP:20260517T120835
CREATED:20241013T152136Z
LAST-MODIFIED:20241108T155153Z
UID:10937-1731232800-1731238200@www.clubfranceinternational.com
SUMMARY:Hong Kong * Armistice – Remembrance day * Sunday 10 November 2024
DESCRIPTION:This year’s Remembrance Day Service will take place as usual at the Cenotaph in Central on Sunday 10 November 2024. \nYou are cordially invited to join us at the ceremony. \nWe can meet for a coffee before the ceremony. More information: WhatsApp +852 95322810 / Telegram @Marc_Guyon \nArmistice – Remembrance day 2023 (Hong Kong) – Club France International \nPoppy & Bleuet de France – 11 novembre – armistice – Club France International \n  \n和平紀念日二零二四年十一月十日(星期日)  REMEMBRANCE DAY – SUNDAY 10 NOVEMBER 2024  程序綱要  \nProgramme Rundown   \n1015 集合 ASSEMBLE   \n1048 儀仗隊進場 PARADE MARCH ON   \n參加者就位 ALL PARTICIPANTS IN POSITION   \n1055 聖職代表就位 CLERGY PARTY IN POSITION   \n1059 儀式開始﹝中英語﹞ OPENING ADDRESS (CHINESE & ENGLISH )  1100 號角手吹奏 – “安 息 號” BUGLER – LAST POST   \n1101 靜默兩分鐘 TWO-MINUTE SILENCE   \n1103 號角手吹奏 – “起 床 號” BUGLER – REVEILLE   \n1105 置獻花圈儀式開始 COMMENCE WREATH LAYING  (獻花儀式進行時蒙警察樂隊 (Music played by Hong Kong Police Band during wreaths  奏樂) laying)   \n1115 聖職代表誦禱文﹝中英語﹞ PRAYERS AND RECITATIONS FOR REMEMBRANCE   BY CLERGY (CHINESE AND ENGLISH)   \n祝福 BLESSING   \n1125 樂隊奏中國國歌 CHINESE NATIONAL ANTHEM BY THE BAND  儀仗隊及樂隊離場 GUARDS AND BAND MARCH OFF   \n儀式完畢 CEREMONY ENDS   \n服飾標準 DRESS CODE  \n軍人：禮服/軍裝及勳章 Servicemen and women   \n– Ceremonial or Full Service Dress with medals   \n平民：西裝、領呔及勳章/女士等同服裝 Civilian   \n – Suit & tie with medals for men and equivalent for ladies   \n天氣欠佳時安排   \n如因天氣欠佳取消儀式，香港退伍軍人聯會主席、英國皇家退伍軍人協會會長及幹事們將會代表 各獻花人仕置獻全部花圈。如欲親自置獻花圈的人仕或團體代表，請於 10 時 45 分在香港會所前 的行人通道齊集。如本港掛起 8 號或以上的風暴/黑色暴雨/雷暴警告信號，則整個儀式將會取消。  \nINCLEMENT WEATHER ARRANGEMENTS  \nIn the event of inclement weather the parade and Remembrance Service would be cancelled. The Chairman  of the Ex-Servicemen’s Association\, the President of the Royal British Legion and committee members will  lay all the wreaths. Should wreath-layers wish to attend and lay their wreaths they should assemble at the  pedestrian in front of the Hong Kong Club at 1045 hours. If local storm warning signal No. 8 or higher /  black rainstorm / thunderstorm is in-forced the whole ceremony will be cancelled.
URL:https://www.clubfranceinternational.com/event/hong-kong-armistice-remembrance-day-sunday-10-november-2024/
LOCATION:The Cenotaph\, Hong Kong\, The Cenotaph\, Chater road\, Hong Kong\, Hong Kong
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.clubfranceinternational.com/wp-content/uploads/2023/11/Remembrance2-e1699422720715.jpg
END:VEVENT
END:VCALENDAR